The study of Oriental languages in the West is becoming increasingly popular in the global context. In fact, it has always been relevant. However, in the 21st century, there have also been significant changes in this educational methodological basis. First of all, they are connected with the era of globalization, digital informatization and the rapid intensification of transmigration processes.
So today you do not need to go far to discuss with representatives of the East in their native language significant events in international life, to conduct negotiations in key areas of business or to invite a cup of fragrant coffee to the nearest Starbucks. However, whether you travel to Asia or Asian residential areas in the West, communication issues and, above all, an understanding of the media mentality, which is reflected only in their language and the lifestyles it serves, will be very acute when you notice a big difference, trying to communicate with a person from the East just in English or French, or even not be able to choose the right words yourself, or understand what he or she is trying to tell you using the well-known expressions with totally different meaning.

And the reason for this lies in the genealogical affinity of languages and pictures of the whole world, as well as archetypes and behavioral patterns and perceptions of modern world processes ( including the ethosphere), reflected by the means of the native language. Therefore, there is a big difference (for example, in solving a number of problematic business issues) between dialogue, even in the language of international communication, and just native Oriental one.
Many years of practice and statistics of leading experts show that the efficiency of communication of professionals who understand the mentality of culture through the prism of its language and the values it cultivates is much higher and more authentic and objective – not only in the eyes of dialogue, but even levels of perception of you by the interlocutor from the East. Because there is no such effect in the Western linguistic and cultural circle. After all, almost the entire West (95%) is united by the Indo-European mentality, modern regional integration processes and the principles of democratization of public life in the Christian civilization circle, which is very close to the neighbors.
Today the Ukrainian School of Oriental Linguistics & Conference Interpretation presents the course to professionals and students of various field background to solve this problem and meet the above mentioned challenge practically.

COURSE SYLLABUS
Module 1 “Rudiments of Oriental Linguistics”
Week 1 | Introduction to Indo-Aryan Languages | 6 hours |
Week 2 | Introduction to Sino-Tibetan Languages | 6 hours |
Week 3 | Introduction to Altai Languages | 6 hours |
Week 4 | Introduction to Semitic Languages | 6 hours |
Week 5 | Introduction to Tai-Kadai, Mon-Khmer & Polynesian Languages | 6 hours |
Module 2 “Systematic Aspective Training in the Chosen Oriental Language”
Week 6 | Phonetical Aspects of the Studied Oriental Language | 6 hours |
Week 7 | Grammatical Aspects of the Studied Oriental Language | 6 hours |
Week 8 | Lexical Aspects of the Studied Oriental Language | 6 hours |
Week 9 | Syntactical Aspects of the Studied Oriental Language | 6 hours |
Week 10 | Stylistic Aspects of the Studied Oriental Language | 6 hours |
Module 3 “Practical Conversational Training & Self-Learning Coaching”
Week 11 | Basic Conversational Training, L-I | 6 hours |
Week 12 | Basic Conversational Training, L-II | 6 hours |
Week 13 | Basic Conversational Training, L-III | 6 hours |
Week 14 | Media Audition Practice | 6 hours |
Week 15 | Methodology & Technologies of Language Self-Training (Supervised) | 6 hours |

Online classroom practice: online zoom practical interactive individual or group sessions
Self practice: home-task based course advancement exercises & the speaker’s toolkit deployment
Exam: upon the completion of each module for certification (A, B, C, D grade system by 100 point-scale to be indicated in the certification)
Certification: Electronic & Printed Certificate of Completion (sent by mail)
Recommendations: 2 Letters of Recommendation provided (1 on behalf of OLCI TRAINING (UA) , 1 on behalf of ECOHAB for further career advancement).
Bonuses: Guaranteed 10% discount for all next courses, +free participation in all our public lectures, workshops & events
Consultations and information support contact: info@setare-orientalis.com
Application contact: interpreter@setare-orientalis.com
